You are what you love not who loves you.

自分に影響を与えたかっこいい音楽を紹介したりとかしてます。

和訳/解説

【和訳】Good To You / Marianas Trench

互いが互いに片想いをしていて、すれ違う2人の歌。デュエットの歌詞の重なりが最高だよなあ。 彼らの代表曲の一つだと思っていたけど、意外と和訳が存在していなかった。私もあんまり自信がないけれども… Good To You Everyone's aroundNo words are coming …

【和訳】While We're Young / Marianas Trench

リクエストをいただいていたので! While We're Young The way your words hang in the moment suspended whenYou say something you can’t take back againA heavy hush takes holdThe quiet won’t let goI was there watching youWatching me, missing you…

【和訳】End of an Era / Marianas Trench

4thアルバムAstoriaの最後の曲。 実は結構思い入れのある曲。 2015年に見に行ったライブで最後にこの曲が演奏された。そして帰国後に1曲目のAstoriaのMVが公開され、彼らはそこでこの4thアルバムの終わりと銘打った。ああそうか、まさに一つの時代(Era)が…

【和訳】No Place Like Home / Marianas Trench

3rdアルバムEver Afterの最終曲。 物語の結末。 No Place Like Home There's no yellowBricks to follow back and run from that disasterFamiliar sins come crashing inAnd sever forever and afterもう引き返すことも逃げることもできない繰り返す過ちが …

翻訳のこと

最近他の方の意訳を目にすることが多かったり、普段英字幕で見ていた洋画を日本語字幕で見ることにしたり、和訳に触れる機会が多くなり、自分の翻訳を見つめ直している。 隙間時間にちょこちょこ修正してる。結構沢山の歌詞を。クソすぎて。 元の言葉を大切…

【和訳】 Don’t Wait 'Til Tomorrow / YONAKA

歌詞が優しい曲だなあと思った。 こんな人間関係を誰かと築けたら素敵だ。 Don't Wait 'Til Tomorrow Oh, oh, oh, oh-ohOh-oh, oh-ohOh, oh, oh, oh-ohOh-oh If you're lonely you can call me, don't you know?I'll be right here for youIt doesn't matter…

【和訳】Machine Gun (F**k the NRA) / YUNGBLUD

いや、やべえなって。聴いてて思ったよ。何歌ってんだこの人って。頭おかしいって。 でももちろん歌詞そのままの意味のわけがなかった。 この曲は全米ライフル協会(NRA)に喧嘩を売ってる曲。歌詞に強烈なメッセージを放ちまくるアーティストの曲は、やっぱり…

【和訳】One Love / Marianas Trench

4thアルバムAstoriaの1stシングル。 One Love I wake up tonightFeeling paper thin and I'm paper whiteYou say "just come back to bed"Voice sounds strange, but I soon forgetAnd your sad blue eyes like mineFull of pity now, but I don't know whyT…

【和訳】Is Everybody Going Crazy? / Nothing But Thieves

遂に私の中の最強のバンドが沈黙を破った。 Nothing But Thieves、再始動。 最高にダークなギターリフには初めから彼らの曲だと確信させられるし、同時に来たConorのファルセットとピアノで、一気に頂点まで突き抜けた。 彼等は歌詞でよく社会批判をしたりす…

【和訳】Masterpiece Theatre I / Marianas Trench

2ndアルバム開幕の歌。 もう始めから分かる。Queenの影響をものすごく受けているのが。メンバー4人で作りだせるハーモニー。このアルバムから彼等は、自分達の作りたいものがはっきりと見えてきたのではないかなと思う。 Masterpiece Theatre I First it com…

【和訳】Simmer / Hayley Williams

ParamoreのHayley Williamsの初のソロ曲。 彼女は前作After Laughterでも、自身の感情をこれでもかと剥き出しにしていた。とても彼女らしい曲で嬉しくなった。一気に訳してしまった。 Simmer Rage is a quiet thingOoh, you think that you've tamed itBut i…

【和訳】Graveyard Whistling / Nothing But Thieves

絶望と虚無が詰まった無慈悲な曲を作ることにかけては彼らは天才的だなと思う。聴いていてそこはかとなく死にたくなる。 この曲はまさに死を目前にした人間の曲。 Graveyard Whistling All that afterlifeI don't hold with itAll your gods are falseJust g…

【和訳】Daydreamer / AURORA

ついにAURORAのライブを観た。最前列のど真ん中で観た。もうこの先の一生で二度とない経験をしたと思う。 アンコールでステージに戻ってきた彼女が「どうか自分自身の夢を追いかけて」と話して始まったのがこの曲。 語りかけるように歌いながら踊る彼女と何…

【和訳】It Happened Quiet / AURORA

崩れていく、あるいは崩れていった関係を無慈悲に歌ったような曲。 緩やかに時を刻む楽器の音はハープだろうか。32人の聖歌隊と共に織られたというコーラスは、まるで真夜中に深々と降る吹雪のように身に染み込んでいく。 It Happened Quiet Eyes blue and h…

【和訳】Reset Me / Nothing But Thieves

地獄のようなアルバムBroken Machineのボーナストラックに仕組まれた、霧が晴れたような明るいメロディーの曲。 Reset Me I think it's the timeTo hold down rewindTear this city downConcrete makes me sickGeneration beatCan you hear the sound?今がそ…

【和訳】Favorite Record / Fall Out Boy

幾重にも進化して戻ってきた彼等の、何だか可愛らしいこの曲に、不意打ちを食らったのを思い出す。 2ndアルバムFrom Under The Cork Treeを彷彿とさせるようなサクサクと刻まれる軽快なメロディーと、青春の不完全さを歌った歌詞には懐かしさすら覚えた。ど…

【和訳】Human Interaction / Tonight Alive

Jenna一人が登場し自己と対峙をする、まるで禅のようなスピリチュアルな曲だなと思った。 MVも最後には悟りが開けたような、答えを見つけ出したような。 www.youtube.com Human Interaction I need human interactionI am under stimulated他者との繋がりが…

【和訳】Caught In The Middle / Paramore

この曲も最高にポップながら圧倒的に歌詞が死んでいる。ギャップが大好きだ。 youtu.be Caught In The Middle I can't think of getting oldIt only makes me want to dieAnd I can't think of who I was'Cause it just makes me want to cry, cry, cry, cry…

【和訳】Dance On The Moon / AURORA

youtu.be Dance On The Moon This voice is calling for a touch to be undoneI hope love will come to us againAs a place we all can comeAnd if I'm blinded, will my eyes become the planets?Will I float or will I drown?This voice, is it calling …

【和訳】Ever After / Marianas Trench

3rdアルバムの幕開けとなる、6分半の壮大な曲。ファンタジーちっくな物語がテーマのこのアルバム、本当に"Once upon a time"(昔々)から始まるの、最高過ぎないか。ちなみに最後の曲の歌詞は"Happily, ever after we lived. The end"(いつまでも幸せに暮らし…

【和訳】Six Billion / Nothing But Thieves

彼らの音楽は感情を捻り出すことが出来るから恐ろしい。 Wake Up Callは刻まれるビートから焦燥感を、Itchは体内を引っ掻き回すようなもどかしさを、Graveyard Whistlingはぽっかりと穴が空いた救いようの無い絶望感を、Honey Whiskeyは瞼が重くなるまどろみ…

【和訳】A Different Kind Of Human / AURORA

Infections Of A Different Kindに続くストーリーと思われるStep 2のこの曲。 carcrashheart.hatenablog.com youtu.be A Different Kind Of Human Hello? Hello?Hello? Hello? Hello?Hello? Hello?Hello? Hello? Hello?もしもし? もしもし?もしもし? もし…

【和訳】Infections Of A Different Kind / AURORA

アルバムタイトルを冠した2ndアルバムStep 1最後の曲。これに続くStep 2のA Different Kind Of Humanを訳す前に知っておくべきストーリーだろうと思って訳した。 youtu.be Infections Of A Different Kind It's a feeling growing old with timeLike a restl…

【和訳】Chandelier / SIA

この曲は自傷的で自暴自棄な曲。 虚無や悲しみを飛ばすように「楽しいこと」にしがみつこうとしている。 SIAは自身の音楽活動の過程で鬱やアルコール中毒になり、自殺を考えたこともあったという。ツアー活動に限界を感じた彼女は、何年も表に出ず、他のアー…

【和訳】Thriller / Fall Out Boy

彼らの大ヒットが約束された3rdアルバムinfinity on highのオープニング曲。 このアルバムを夢中で聴いていた頃の私は、彼らは完全に解散したものだと思っていた。笑ってしまう。もう5回も彼らのライブを見ているなんて、当時の私は絶対に信じてくれないだろ…

【和訳】Take This Lonely Heart / Nothing But Thieves

最新EPWhat Did You Think When You Made Me This Wayの最後の曲。 最近のライブでよく演奏しているので、気になって訳した。 Take This Lonely Heart I feel younger everydayThe more I grow, the less I seem to knowI've been trying to keep my head st…

【和訳】For the Love of A Daughter / Demi Lovato

Demiは高校時代によく聴いていた。 この曲は中でも一番印象的で、田舎道を独りで下校しながら毎日ウォークマンで聴いていた。真冬の夜道によく似合うと思った。それから私も機能不全な家庭で育ったので、歌詞に共感するところが沢山あった。 私はディズニー…

【和訳】Different Songs / Set It Off

終わってしまった関係を音楽に例えた歌詞がとても秀逸。 youtu.be Different Songs Fresh out the box, shiny and newPlayed it so much 'til it went out of tuneI tightened the peg 'til the tension eruptsDidn't think that I could give upThe record …

【和訳】Dad's Song / Set It Off

Codyが癌で亡くなった彼の父に捧げた曲。 youtu.be Dad's Song Do you believe in happy endings?Or the mendings of human hearts?Oh I believe in both, I'm certainBecause these curtains are state of the art"ハッピーエンドを信じるかい?それか 人の…

【和訳】I Always Wanna Die (Sometimes) / The 1975

どうやったって、このちぐはぐで矛盾した意味不明なタイトルは、私にぴったりだった。 哀しくて、気だるくて、寂しくて。 でもこの曲は自殺する曲じゃない、生きていく曲だ。意味があるようで無いようで、比喩だらけで、よくわからないけど、そう思う。