I'm just holding on for tonight.

どこにも行けない呟き

【和訳】Happy Family / Sundara Karma

機能不全の家族を歌った、冷めた曲。

Happy Family

Left and right, they're calling me back home
And I've heard their cries
I've felt it in my bones
どこにいても
彼らが僕を呼んでいる
泣き声が聞こえる
骨の中まで響いてくる

Left and right, they choke me tight
I'm overworn and out of sight
I've heard their cries
I've felt it in my bones
どこにいても
彼らが僕の首をきつく締めあげる
くたびれて何も見えない
泣き声が聞こえる
骨の中まで響いてくる

Been searching for a long time, in this town
We're looking for a goldmine
So we can get out
To find a place, or waste away
長いこと この町で探してる
僕らは金鉱を探してる
そうすればここから出ていけるから
居場所を見つけるか
あるいは時間を無駄にするだけか

Another day that goes by
Another card, we know we should be grateful
But sometimes it's hard, we're so alone
But it's not for long
過ぎていく日々と
手に入れる言葉
感謝すべきなのは分かってる
でも時々難しい 僕らは孤独だから
ずっとそうとは限らないけど

Well maybe we were disavowed
Careful what you wish for now
Nothing lasts forever
Time will always take its toll
きっと僕らは否定されたんだ
願い事をする時は気をつけろ
永遠に続くものなんか無い
いつだって時が奪い去っていく

And if a broken home is on the shelf
You know what we should ask ourselves
Were we ever happy acting in a family role?
壊れた家庭が棚の中にあったら
自分の胸に聞いてみるんだ
僕らは家族を演じてて幸せだったか?

Been dreaming of those bright lights, in the city
Waking with a cold fright
Oh what a pity, a bad nights sleep
The fourth this week
あの町の あの眩い光を夢見てる
寒さに震えながら歩いてる
なんて惨めな 眠れない夜
今週でもう4度目だ

You're longing for a partner
To get you through, wishing that in time
You'll find someone to hold onto to
君は仲間を欲しがってる
君自身を支えてくれる人を
いつか手に入れられると願ってる
きっと頼れる誰かに出会えるはずさ

But maybe we were disavowed
Careful what you wish for now
Nothing lasts forever
Time will always take its toll
でもきっと僕らは否定されたんだ
願い事をする時は気をつけろ
永遠に続くものなんか無い
いつだって時が奪い去っていく

And if a broken home is on the shelf
You know what we should ask ourselves
Were we ever happy acting in a family role?
壊れた家庭が棚の中にあったら
自分の胸に聞いてみるんだ
僕らは家族を演じてて幸せだったか?

Heavens have you seen
The news that's on the screen
It's all violence, heartbreak and misery
空よ 君は見たことがあるかい
画面の中のニュースを
暴力と 悲劇と 不幸が全てだ

Heavens have you seen
What they have done to me
I'm a hollow shell from the grim 90's
空よ 君は見たことがあるかい
彼らが僕にしてきた仕打ちを
僕は陰鬱な90年代が産み出した空虚だ

Maybe we were disavowed
Careful what you wish for now
Nothing lasts forever
Time will always take its toll
きっと僕らは否定されたんだ
願い事をする時は気をつけろ
永遠に続くものなんか無い
いつだって時が奪い去っていく

And if a broken home is on the shelf
We know what we should ask ourselves
Were we ever happy acting in a family role?
壊れた家庭が棚の中にあったら
自分の胸に聞いてみるんだ
僕らは家族を演じてて幸せだったか?

ボーカルOscar自身の子供時代が重なっているそう。

アルバムタイトルがYouth Is Only Ever Fun in Retrospect(青春は思い出の中でだけ楽しい)なの、冷めてて好きすぎる。

底抜けに明るいUSポップパンクから洋楽に入った私は、UKロックの雲泥の差にびっくりしちゃったよ。なんでこんなドロドロなの。

でもどう考えてもこっちの方が私の居場所だった。

 

彼らは悟りを開いたような曲を沢山書いてる感じがする。ファンの誰かが彼らの曲をmost zen music everって言ってて笑った。

バンド名、Sundara Karma(美しき輪廻)はヒンドゥー教サンスクリット語だから、そういう宗教にも関心があるのか。

なんかそんな感じのインタビューも読んだ気がするけれど、記憶が曖昧だからソース見つけたら貼り付ける。