【和訳】Last Orders / Nothing But Thieves

彼らの1st EP、Graveyard Whistlingより。

この曲もめちゃくちゃ大好きな曲。彼の気怠げな歌声にただただ陶酔する。

でも喧嘩の曲ってイメージしかなくて、歌詞に興味を向けた事がなかった。

つい先日、よく聞いてみたら、冒頭に聞き馴染みのある言葉がある…

なんと、先月彼らの地元を訪れた時に歩いた通りの名前が出てきてた。今になって気づくなんて… 盲点だった。

Last Orders

We left The Cliff
Wandered down the Broadway to The Elms
For another
僕らはクリフを離れ
ブロードウェイをぶらつきながら
The Elmsへ もう一杯飲みに行った

A fight broke out
Someone took objection to my face
With a bottle
喧嘩が始まった
誰かが僕の顔が気に入らないと
瓶を投げた

I thought I was dreaming,
but some girls are screaming
And my face is streaming blood as well
夢でも見てるのかと思った
でも女の子が悲鳴を上げてて
僕の顔から血が流れてる

Soon as I had spoken,
like some demon woken
Now my nose is broken, what the hell?
口を開いたら誰かの怒りを買って
今度は僕の鼻が折れた
一体何なんだ

Take your fight outside
That's it for tonight
Take your fight outside
(We don't want any trouble in here)
That's it for tonight
喧嘩なら外でやってくれ
今夜はもううんざりだ
喧嘩なら外でやってくれ
面倒事に巻き込まれたくない
今夜はもううんざりだ

The guy was high
Crazy kind of hatred in his eyes
Taken over
あいつはハイになっていて
憎しみに狂った目をしてた
まだ終わらない

The cops were called
Someone put some water on my face
And I passed out
警察が呼ばれた
誰かが僕の顔に水をかけて
僕は気を失った

I thought I was dreaming,
there were sirens screaming
And my friends were leaving me to die
夢でも見てるのかと思った
でもサイレンが鳴ってて
友達は僕を見殺しにしていく

But it wasn't heaven, just ward 27
And we'll do it all again tonight
でもここは天国じゃない ただの27病棟
どうせ今夜もまた繰り返すんだろう

Take your fight outside
(We've got this thing under control)
That's it for tonight
(We've got this thing under control)
Take your fight outside
(We don't want any trouble in here)
That's it for tonight
(We've got this thing under control)
(We've got this thing under control)
We've got this thing under control
Take your fight outside
That's it for tonight
(That's it for tonight)
Take your fight outside
(We don't want any trouble in here)
That's it for tonight
(That's it for tonight)
Take your fight outside
(We've got this thing under control)
Take your fight outside
(We've got this thing under control)
That's it for tonight
We've got this thing under control
(We've got this thing under control)
Take your fight outside
We don't want any trouble in here
(We don't want any trouble in here)
喧嘩なら外でやってくれ
僕らは上手くやってる
今夜はもううんざりだ
喧嘩なら外でやってくれ
面倒事に巻き込まれたくない

本当に彼らがSouthend-on-Seaで暮らしてた時に書いた歌だ…

ずっとこのEPの4曲を繰り返し聞きながら歩いてた。本当に正解だった。

 

この辺がCliff Paradeと名のつく通りの近く。

 

the Broadwayはお店の立ち並ぶ通り。

宿泊先から彼の家まで行く時とか夕飯を買う時とか普通に歩いた。

The Elmsはパブの名前だった。そこでよくたむろしてたのかな。行けばよかった。

でもMVのロケ地ではなさそう。もしそうだったら死んでた。

 

二度と来ることは無いとか書いたけど、ロンドンから1時間半位だし、イギリスに来るなら別にまた来てもいいかもしれない。

 

聖地巡礼