I'm just holding on for tonight.

どこにも行けない呟き

【和訳】Different Songs / Set It Off

終わってしまった関係を音楽に例えた歌詞がとても秀逸。

Different Songs

Fresh out the box, shiny and new
Played it so much 'til it went out of tune
I tightened the peg 'til the tension erupts
Didn't think that I could give up
The record I spun when I was young
Spoke to my heart and fit just like a glove
But now that it's played out, the needle is worn
Didn't think that I could give up
箱から出したばかりで 輝いていて新しい
音が出なくなるまで奏でた
破裂する限界までペグを締めて
手放すことなんて考えてもなかった
幼い頃に聴いていたレコードは
僕の心に語りかけてきて 手袋みたいにフィットした
でも今はくたびれて 針は擦り切れた
手放すことなんて考えてもなかったんだ

What changed, what changed?
It's more than just our age
Or how the music tastes and I'm askin'
What changed, what changed?
何が変わったんだ?何が変わったんだ?
歳だけじゃないだろ
それとも音楽の好みか?どうなんだ?
何が変わったんだ?何が変わったんだ?

'Cause now we're singing
Forgetting how to sing along together
When every note comes out so wrong
It keeps on getting harder to remember
The melodies or what the lyrics mean
'Cause now we're singing different songs
Forgetting how to sing along together
だって今は 一緒に歌を歌っても
どうやって声を揃えるのか忘れてしまって
出てくる音は全部おかしくて
思い出すのは難しくなるばかり
メロディーとか 歌詞の意味とか
だって今はもう 僕等は違う歌を歌ってるから
どうやって声を揃えるのか忘れてしまってる

We once called it love, devolved into lust
Jealousy speaks out to silence the trust
We temper our words 'cause we're scared of the truth
Humming tunes that we can't get through
When I hear your voice, I hear someone else
The stress on my heart's getting bad for my health
So should we admit that we've both had enough?
Didn't think that we could give up
僕等はそれを愛だと呼んで 欲望へと変えた
嫉妬が声をあげて 信頼を黙らせ
僕等は真実を恐れて 言葉を減らし
歌えもしない曲を口ずさんでいる
君の声を聞く時 他の誰かみたいに聞こえる
心の中のストレスが体を蝕んでいく
もう限界だと認めるべきだろうか?
手放すことなんて考えてもなかったんだ

So what changed, what changed?
It's more than just our age
Or how the music tastes and I'm askin'
What changed, what changed?
何が変わったんだ?何が変わったんだ?
歳だけじゃないだろ
それとも音楽の好みか?どうなんだ?
何が変わったんだ?何が変わったんだ?

'Cause now we're singing different songs
Forgetting how to sing along together
When every note comes out so wrong
It keeps on getting harder to remember
The melodies or what the lyrics mean
'Cause now we're singing different songs
Forgetting how to sing along together
だって今はもう 僕等は違う歌を歌ってるから
どうやって声を揃えるのか忘れてしまって
出てくる音は全部おかしくて
思い出すのは難しくなるばかり
メロディーとか 歌詞の意味とか
だって今はもう 僕等は違う歌を歌ってるから
どうやって声を揃えるのか忘れてしまってる

Oh, oh-oh-oh, (Oh, oh-oh-oh)
Oh, oh-oh-oh-oh, (Oh, oh-oh-oh-oh)
Oh, oh-oh-oh, (Oh, oh-oh-oh)
Can't sing along together
声を揃えて歌えない

Face to face, so far apart
We're worlds away from what we were before
Before, before we started singing...
向き合っていたのに 遥か遠くに離れて
以前の二人からはとても似つかない
以前の 歌を歌い始める前からは…

Different songs (Singing different songs)
Forgetting how to sing along together
When every note comes out so wrong
It keeps on getting harder to remember
The melodies or what the lyrics mean
'Cause now we're singing different songs
Forgetting how to sing along together, no, no
違う歌 違う歌を歌ってる
どうやって声を揃えるのか忘れてしまって
出てくる音は全部おかしくて
思い出すのは難しくなるばかり
メロディーとか 歌詞の意味とか
だって今はもう 僕等は違う歌を歌ってるから
どうやって声を揃えるのか忘れてしまってる

Oh, oh-oh-oh, (Oh, oh-oh-oh)
Oh, oh-oh-oh-oh, (Oh, oh-oh-oh-oh)
Oh, oh-oh-oh, (Oh, oh-oh-oh)
Can't sing along together
声を揃えて歌えない

f:id:carcrashheart:20190607212532j:plain