You are what you love not who loves you.

自分に影響を与えたかっこいい音楽を紹介したりとかしてます。

【和訳】Regret / Everything Everything

後悔!後悔!

後悔という感情への恐怖や、違う選択をすることで未来がガラッと変わってしまうことへの不安について歌っている気がする曲。曲中であまりに後悔しまくってるので、見やすさ重視で一部省略したことをご了承いただきたい。

この曲Regretの収録されている3rdアルバムGet to Heavenは「終末」をテーマにしたものだそうで、そうなるとこのMVの内容も頷ける。悔い改め神に許しを請う民衆、みたいな。

youtu.be

open.spotify.com

Regret

Regret! Regret!
Regret! Regret!
後悔!後悔!

First you'll see me on the news then never again
Regret! Regret!
I'm rolling in my grave
Regret! Regret!
Feeling like a grenade
Regret! Regret!
Maybe you're the coldest
Regret! Regret!
If you never felt it
Regret! Regret!
Maybe you're the luckiest
Regret! Regret!
If you never did it
Regret! Regret!
当初 君は僕をニュースで見かけて
それからもう見ることはない
自分の墓に向かって転げ落ちてる
榴弾みたいな気分
多分君は超冷たい
それを感じなかったら
多分君は超ラッキー
それをしなかったら
後悔!後悔!

But did you imagine it
In a different way?
Did you imagine it
(But did you imagine it)
In a different way?
でも想像してみた?
違う角度から
想像してみた?
違う角度から

Did you ever watch your life slide out of your hands?
Regret! Regret!
You wish it never had
Regret! Regret!
But all of that's in the past
Regret! Regret!
Maybe I'm a human?
Regret! Regret!
Trying to click undo, man
Regret! Regret!
Or maybe an automaton
Regret! Regret!
Oh how'd it all go so wrong
Regret! Regret!
人生が両手から滑り落ちてくのを見たことがあるかい?
起きなきゃよかったのにってさ
でも全ては過去にあったことなんだ
僕は人間?
"取り消し" を押そうとしてる男
それか ロボット
ああ 全てがこうも駄目になるかよ
後悔!後悔!

But did you imagine it
In a different way?
Did you imagine it
(But did you imagine it)
In a different way?
Did you think that everything
Everything would change?
Did you imagine it
In a different way?
でも想像してみた?
違う角度から
想像してみた?
違う角度から
全てが
全てが変わるって考えてみた?
想像してみた?
違う角度から

Regret! Regret!
Hahahahaha
Regret! Regret!
Maybe you're the luckiest
Regret! Regret!
If you never felt it
Regret! Regret!
後悔!後悔!
ははははは
多分君は超ラッキー
それを感じなかったら

But did you imagine it
In a different way?
Did you imagine it
(But did you imagine it)
In a different way?
Did you think that everything
Everything would change?
Did you imagine it
In a different way?
でも想像してみた?
違う角度から
想像してみた?
違う角度から
全てが
全てが変わるって考えてみた?
想像してみた?
違う角度から

Regret! Regret!
後悔!後悔!

f:id:carcrashheart:20190121003013j:plain

後悔!後悔!

そう繰り返すこのバンドの最大の後悔

「周りの人間にどう思われるか気にし過ぎていたこと」

だそう…

 

 

 

……

 

 

 

"Maybe you're the coldest, If you never felt it
Maybe you're the luckiest, If you never did it"
のitはregretのこと。「悔いるべきことに後悔を感じなかったら冷たい人間だろうけど、実際のところ後悔をせずに生きてけたらラッキーだろうね」といったところか。

"Did you think that everything
Everything would change?"
のところで"Everything Everything"と繰り返しているのは… 偶然ではないような気がする。

彼等は自らの顔を模した仮面を被ったアー写を撮影したりと、なんだか自己表現において様々なアプローチを試みているように思えるので、他の曲も掘り下げていきたいところ。

f:id:carcrashheart:20190121021219j:plain

探れば探るほど面白いものを沢山隠し持っているように思えるEverything Everythingだが、私の今の最大の関心事はそう、いつ彼等のライブが見れるのかどうか!それに尽きる。

 

【和訳】Clay / Grace VanderWaal

天才シンガーソングライター、nextテイラーや天使の歌声など、沢山のキャッチコピーに飾られ日本でもプロモが盛んなGrace。でも彼女の曲の歌詞自体はあまり注目されていない気がしてモヤモヤしていたので、一番好きな曲を訳した。

youtu.beopen.spotify.com

Clay

You see a girl in the hallway
And then you whisper to your friend
"Who is she anyway?"
You forgot what she looks like in like a day
But your words don't hurt me
I will be OK
あなたは廊下で女の子を見かけて
友達に囁く
「結局あの子はなんなのよ?」
その子のことなんか一日で忘れちゃうのにね
でも 私はあなたの言葉には傷つかない
大丈夫

'Cause you don't hurt me
I won't mold to
Your silly words
だって あなたは私を傷つけられない
あなたの下らない言葉なんかで
出来てないから

I won't live inside your world
'Cause your punches and your names
All your jokes and stupid games
They don't work
No, they don't hurt
Watch them just go right through me
Because they mean nothing to me
I'm not clay
私はあなたの世界には住んでない
だって あなたのゲンコツや名前 ジョークや馬鹿げたゲームも
効かないよ 傷つけられやしない
ただ私を通り抜けてくのを見てる
だってなんの意味もないんだもの
私は粘土じゃないの

You see that girl in the hallway
Smile on her face as she walks away
Trying to tear her down was your first mistake
'Cause little do you know
She wasn't built to break
あなたはその女の子を廊下で見かける
彼女は笑顔で通り過ぎていくよ
彼女を打ち負かそうとするのが そもそもの間違いだったんだ
だって彼女は壊れるようにできてないって
ちっとも知らなかったんでしょ

'Cause you don't hurt me
I won't mold to
Your silly words
だって あなたは私を傷つけられない
あなたの下らない言葉なんかで
出来てないから

I won't live inside your world
'Cause your punches and your names
All your jokes and stupid games
They don't work
No, they don't hurt
Watch them just go right through me
Because they mean nothing to me
私はあなたの世界には住んでない
だって あなたのゲンコツや名前 ジョークや馬鹿げたゲームも
効かないよ 傷つけられやしない
ただ私を通り抜けてくのを見てる
だってなんの意味もないんだもの

Try to change my shape
But, baby, I'm not clay
Sorry, not today
'Cause, baby, I'm not...
私の形を変えてみなよ
でもね 私は粘土じゃない
ごめんね 今日はだめ
だって 私は…

Try to change my shape
But, baby, I'm not clay
Sorry, not today
'Cause, baby, I'm not clay
私の形を変えてみなよ
でもね 私は粘土じゃない
ごめんね 今日はだめ
だって 私は粘土じゃないから

Your silly words
I won't live inside your world
'Cause your punches and your names
All your jokes and stupid games
They don't work
No, they don't hurt
Watch them just go right through me
Because they mean nothing to me
あなたの下らない言葉
私はあなたの世界には住んでない
だって あなたのゲンコツや名前 ジョークや馬鹿げたゲームも
効かないよ 傷つけられやしない
ただ私を通り抜けてくのを見てる
だってなんの意味もないんだもの

I'm not clay
私は粘土じゃないの

f:id:carcrashheart:20190120020817j:plain

審査員のサイモン・コーウェルが「君は次のテイラースウィフトだ」と評価して、そのフレーズで一躍有名になったGrace VanderWaal(グレース・ヴァンダーウォール)。12歳の女の子には最高の褒め言葉だ。いや、私ならこの歳でも大スターに並べられたら喜ぶと思う。

でも、彼女はのちに自身の声で「私はSiaやMelanie Martinezになろうとしてるわけじゃない、私はTaylorにもなりたくない。私はただ私になりたいの!」と発言していた。

 

彼女は普通の女の子だった。

あまりにも普通だった。

ウクレレも、最初は両親に買ってもらおうとして反対されていた。すぐに飽きるだろうと言われて。そこで彼女は考えて、誕生日プレゼントにお金を貰うことにして、そのお金でウクレレを買うことにしたそう。彼女くらいの歳の子供が働かせる知恵だね。それでも両親に飽きるからという理由でカラフルなものは反対され、普通の茶色いものを最初に購入。

学校でも教師からは「子供らしくない歌声」だという理由からあまり評価されておらず、誰も彼女が歌えることを知らなかったらしい。

アメリカのTVショーAmerica's Got Talentで披露したI Don't Know My Nameで一躍有名になった彼女には、すぐに取り巻きができて、「色んな子が"親友"みたいなふりして近づいてきた」んだとか。ははーん、容易に想像できる図だ。

それから多分、陰口も沢山叩かれたんだろう。これは私の憶測に過ぎないけど、決勝戦で歌ったこの曲Clayは、そんな陰口を彼女は歌にしてしまったってことなんだろう。そして見事優勝を手に入れた。最高にかっこいいな!

その時の映像

youtu.be

12歳の子が、これだけのことを歌にして、大勢の前で歌うっていうのが凄い。彼女は本当に強い。彼女のようなシンデレラストーリーは大好きだ。かぼちゃの馬車DIYして、お城の扉をぶち破って登場するようなシンデレラは。

この曲の収録されている1st EP Perfectly Imperfect(完璧に不完全)も、あまりにも上手いタイトルだから大人が当てはめたのかと思いきや、彼女自身が考えたものだそう。初めてTVに出た時の映像を振り返ると、「もっとうまく歌えたはずなのに」とか、マイナスな点ばかり目が行ってしまうけれども、その時の歌がこうしてEPとして形になった。だから欠点も含めて自分らしさなんだと、そういう意味を込めた完璧に不完全なのだそう。はー。感嘆の溜息。完全に彼女の方が私より上手だった。

12歳の時の私はきっとこの歌を必要としていたはずだし、今学校生活で悩める子供達みんなに聴いてほしい。もう、中学校の教科書に載せてほしいくらい。いきなり世界平和について考えさせる歌より、よっぽど心に響くと思うんだよな。

 

【和訳】To be Free / Tonight Alive

OZ産バンドTonight Aliveの3rdアルバムLimitlessの幕開けとなる曲。

私を探しに来ないで

一番初めのその一言から、強い意志がにじみ出ている。「逃げたい」という言葉が繰り返されるのに、とても力強くて、絶対的にポジティブな曲だ。私はそこに何か特別なものを感じた。

youtu.be

To be Free

Don’t come looking for me
I don’t wanna be found
I just wanna be free
So don’t come looking for me
I don’t wanna be found
I just wanna run away and learn to be free
(No, no, no
Go, go, go)
私を探しに来ないで
見つかりたくない
私はただ自由になりたい
だから私を探しに来ないで
見つかりたくない
ただ逃げて 自由を手に入れたい

My life, watching it burn
Point of no return
Will I ever learn?
(No, no, no)
私の人生が燃えてるのを見てる
もう後には引けない
私は何か得るんだろうか

Coming over me
Sense of urgency
Think it’s time to leave
(Go, go, go)
And I feel like I could fly
私に襲いかかってくる
切迫感
多分もうここを離れなきゃ
なんだか飛べる気がする

Don’t come looking for me
I don’t wanna be found
I just wanna be free
So don’t come looking for me
I don’t wanna be found
I just wanna run away and learn to be free
私を探しに来ないで
見つかりたくない
私はただ自由になりたい
だから私を探しに来ないで
見つかりたくない
ただ逃げて 自由を手に入れたい

Wild and overgrown
I am swallowed whole
The earth takes me home
(Go, go, go)
野生的で 生い茂って
私は飲み込まれた
地球が私を我が家に連れてってくれる

So adventure happily
Lift the past away from me
I’ll never compromise again
(No, no, no)
だから嬉々として冒険に出かけよう
過去は私から持ち去って
もう二度と 歩み寄ったりはしない

‘Cause I feel like I could fly
だって 私は飛べる気がする

Don’t come looking for me
I don’t wanna be found
I just wanna be free
So don’t come looking for me
I don’t wanna be found
I just wanna run away and learn to be free
私を探しに来ないで
見つかりたくない
私はただ自由になりたい
だから私を探しに来ないで
見つかりたくない
ただ逃げて 自由を手に入れたい

No, no, no
To be free
No, no, no
To be free
No, no, no
I just wanna run away and learn to be free
I am limitless, I am limitless, limitless…
Whoa-oh-oh-oh
ただ逃げて 自由を手に入れたい
私には限界なんてない

Don’t come looking for me
I don’t wanna be found
I just wanna be free
So don’t come looking for me
(Don’t come looking, no don’t come looking)
I don’t wanna be found
I just wanna run away and learn to be free
私を探しに来ないで
見つかりたくない
私はただ自由になりたい
だから私を探しに来ないで
見つかりたくない
ただ逃げて 自由を手に入れたい

I wanna run away
To be free
I wanna run away
To be free
I wanna run away
I just wanna run away and learn to be free
逃げたい
自由に
ただ逃げて 自由を手に入れたい

f:id:carcrashheart:20190120015106j:plain

Tonight Aliveは何度も日本に来ているけど、毎回フェス出演だから見たことがまだない… しかも、今年発表されていた海外ツアーを突如、公式が全てキャンセル。メンバー達のメンタルヘルスを重要視するため、海外公演は暫く控えるとのこと。正直、メンタル面でそういう風に発表できる環境になっていくのはとてもいいと思う。ただ海外アーティストの数少ない来日を待ち望む日本の洋楽ファンとしては… ひえええ…

 

【和訳】Amsterdam / Nothing But Thieves

何年もバンド名だけ知ってた。サムネイルが気になってクリックした。私の人生が狂った。

MVの地は、忘れ去れ廃墟と化した冷戦時代のソビエト(現ウクライナ)の工場。彼らの2ndアルバムBroken Machineにぴったりな場所だとして選ばれたのだそう。コンテンポラリーダンサー達の踊りは、この曲のもつ緊迫感やフラストレーションを、見事にすくい取って表現している。たまらない。

youtu.be

open.spotify.com

Amsterdam 

People don't know much
Need a whiskey crutch
To think of something new
Hey you watching me
Lookin' through a screen
I'm here in front of you
人は大して知らない
新しいことを思いつくのに
ウイスキーに頼らなきゃならないなんて
なあ 僕を見てる君
画面越しにさ
僕は君の目の前にいるのに

Sometimes the days, they feel so long
Yeah, we all live under the same sun
時々 一日一日がとても長く感じる
ああ 僕らはみんな同じ太陽の下に生きてる

So I hit my head up against the wall
Over and over and over and over again, and again
'Cause I don't wanna be like them
I hit my head up against the wall
Over and over and over and over again, and again, and again
だから僕は壁に頭を打ちつける
何度も何度も何度も何度も 繰り返し繰り返し繰り返し
だって あいつらみたいになりたくないから
僕は壁に頭を打ちつける
何度も何度も何度も何度も 繰り返し繰り返し繰り返し

People piss you off
Some you say you love
Those you call a friend
Walking through a crowd
Then you look around
See there's no one left
人は君をイラつかせる
君が愛してる人がさ
友達って呼んでる奴がさ
人ごみの中を進んで
ふと 周りを見回すと
もう誰もいないんだ

We live and then we die as one
Yeah, we all live under the same sun
僕らは生きて そして死ぬ みんな
ああ 僕らはみんな同じ太陽の下に生きてる

So I hit my head up against the wall
Over and over and over and over again, and again
'Cause I don't wanna be like them
I hit my head up against the wall
Over and over and over and over again, and again, and again
だから僕は壁に頭を打ちつける
何度も何度も何度も何度も 繰り返し繰り返し繰り返し
だって あいつらみたいになりたくないから
僕は壁に頭を打ちつける
何度も何度も何度も何度も 繰り返し繰り返し繰り返し

I left my heart in Amsterdam
Where I could dream and nights were long
I left my heart in Amsterdam
I hit my head against the wall
Over, over, over
Again and again and then over
Over, over
Again and again and then over
Over, over
Again and again and then over
Over, over
アムステルダムに心を置いてきた
夢を見て 夜がとても長かったところに
アムステルダムに心を置いてきた
僕は壁に頭を打ちつける
何度も何度も何度も
繰り返し繰り返し

So I hit my head up against the wall
Over and over and over and over again, and again
'Cause I don't wanna be like them
I hit my head up against the wall
Over and over and over and over again
And again, and again
だから僕は壁に頭を打ちつける
何度も何度も何度も何度も 繰り返し繰り返し繰り返し
だって あいつらみたいになりたくないから
僕は壁に頭を打ちつける
何度も何度も何度も何度も 繰り返し繰り返し繰り返し

Oh, I left my heart in Amsterdam
I left my heart in Amsterdam
Oh, I left my heart in Amsterdam
I really need that feeling back, yeah
アムステルダムに心を置いてきた
あの感情を 取り戻さなくては

f:id:carcrashheart:20190114213206j:plain

アートには正解なんてものは存在しないと思っていたけど、彼らの作品は私にとっての正解だった。存在しないはずのものを見つけてしまった。それだけ究極だった。メロディーも歌詞も、アルバムアートワークもMVも。多分もう、人生で彼ら以上の音楽と出会うことはないだろうと思う。その確信には虚無感すら覚えた。

Amsterdamが彼にとってどんな土地なのはわからない。ただ、精神的なブレイクダウンに陥る前の彼自身のことを、象徴しているんだろうと思う。とにかくそこでこの曲が演奏される時は、一番盛り上がるのだろうことは容易に想像がつく。羨ましいな。

 

Nothing But Thievesについて語った文

carcrashheart.hatenablog.com

 

【和訳】Hard Times / Paramore

辛い時は、明るい楽しい歌詞の曲はあまり聴く気になれない。かといって悲しいメロディーや重苦しい曲ばかり聴いていると、もっともっと気持ちが沈んでいってしまう気もする。

そんな時にこの曲の収録されたアルバムAfter Laughterは丁度いいと思う。どの曲もメロディーはめちゃくちゃにポップなのに、ネガティブな感情をこれでもかと曝け出している。正直初めて聴いた時は、ここまで暗い歌詞だなんて想像つかなかったくらい笑。

youtu.be

open.spotify.com

Hard Times

All that I want
Is to wake up fine
Tell me that I'm alright
That I ain't gonna die
All that I want
Is a hole in the ground
You can tell me when it's alright
For me to come out
欲しいのは
まともな目覚めだけ
私は大丈夫だと言って
死なないって
欲しいのは
地面に掘った穴だけ
いつなら出てきて大丈夫か
教えてくれたらいい

Hard times
Gonna make you wonder why you even try
Hard times
Gonna take you down and laugh when you cry
These lives
And I still don't know how I even survive
Hard times
Hard times
And I gotta get to rock bottom
辛い時
なんで努力してるのかすら分からなくなる
辛い時
泣いてるあなたを馬鹿にして笑う
人生
どうしたら生き延びれるのかも 未だに分からない
辛い時
どん底まで落っこちる

Walking around
With my little raincloud
Hanging over my head
And it ain't coming down
Where do I go?
Gimme some sort of sign
Hit me with lightning!
Maybe I'll come alive
歩き回ってる
ちっちゃな雨雲を
頭の上に乗せたまま
この雲は降りてもこない
どこへ行こう?
なんか目印をちょうだい
稲妻を落として!
そしたら生き返るかも

Hard times
Gonna make you wonder why you even try
Hard times
Gonna take you down and laugh when you cry
These lives
And I still don't know how I even survive
Hard times
Hard times
And I gotta get to rock bottom
辛い時
なんで努力してるのかすら分からなくなる
辛い時
泣いてるあなたを馬鹿にして笑う
人生
どうしたら生き延びれるのかも 未だに分からない
辛い時
どん底まで落っこちる

Tell my friends I'm coming down
We'll kick it when I hit the ground
Tell my friends I'm coming down
We'll kick it when I hit the ground
When I hit the ground
友達に伝えて 私はもう下に降りるって
地面に着いたら 一緒に始めるんだ
地面に着いたら

Hard times
Gonna make you wonder why you even try
Hard times
Gonna take you down and laugh when you cry
These lives
And I still don't know how I even survive
Hard times
Hard times
And I gotta get to rock bottom
辛い時
なんで努力してるのかすら分からなくなる
辛い時
泣いてるあなたを馬鹿にして笑う
人生
どうしたら生き延びれるのかも 未だに分からない
辛い時
どん底まで落っこちる

f:id:carcrashheart:20190120020044j:plain

"Cry hard, dance harder"

(激しく泣いて、もっと激しく踊って)

それが彼女のモットーだという。この曲はまさにその言葉にぴったりだ。ネガティブな思いを全部ぶちまけて、あとは思いっきり踊ってしまえ。そんな彼女の心意気を存分に感じる。

 

【和訳】Queendom / AURORA

自由を高らかに歌い上げる曲。

MVで彼女が舞う様はとても美しく、ただただ惹きつけられる。新しいアルバムの始まりに、一つの時代の幕開けに、こんなにも力強い歌を聴かせてくれるなんて。

youtu.be

open.spotify.com

Queendom

The underdogs are my lions
The silent ones are my choir
The women will be my soldiers
With the weight of life on their shoulders
負け犬は 私の獅子に
静かな者は 私の聖歌隊
女性達は 私の兵になり
命の重みを背負う

Drink until you've had enough
I'll drink from your hands
I will be your warrior
I will be your lamb
Oh eh oh ah eh oh ah ah
Ah ah oh eh oh
心ゆくまで 水をお飲みなさい
私はあなたの手から飲みましょう
私はあなたの戦士となり
あなたの子羊になる

Till queendom come
Till queendom come
My queendom come
My queendom come
いつまでも永遠に
女王国が来たる

The sea waves are my evening gown
And the sun on my head is my crown
I made this queendom on my own
And all the mountains are my throne
波打つ海は 私の衣に
頭上の太陽は 私の冠に
私がこの女王国を築き上げた
そして全ての山々が 私の玉座

Drink until you’ve had enough
I'll drink from your hands
I will be your warrior
I will be your lamb
Oh eh oh ah eh oh ah ah
Ah ah oh eh oh
心ゆくまで 水をお飲みなさい
私はあなたの手から飲みましょう
私はあなたの戦士となり
あなたの子羊になる

Till queendom come
Till queendom come
My queendom come
My queendom come
Ah oh ah
My queendom come
My queendom come
Oh oh
いつまでも永遠に
女王国が来たる

I hunt the grounds for empathy
And hate the way it hides from me
Of care and thirst I have become
You have a home in my queendom
You have a home in my queendom
You have a place in my queendom
You have a home
私は共感を求め 狩りをする
私から姿を消すのは嫌い
私の関心と 喉の渇き
私の女王国に あなたの居場所がある

Till queendom come
Till queendom come
My queendom come
My queendom come
My queendom come
My queendom come
My queendom come
My queendom come
いつまでも永遠に
女王国が来たる

f:id:carcrashheart:20190120015701j:plain

途中の歌詞を持たない歌声はまるで獣の咆哮のよう。イヤホンを挿して聴いていようがいまいが、大地に響いているかのように聞こえる。

彼女が繰り返し繰り返し歌う"You have a place in my queendom"(私の女王国にあなたの居場所がある)に涙が出そうになる。AURORAが、見知らぬ彼女が私を迎え入れてくれている。この国には、私の居場所がある。そしてもちろん、この曲を聴く全ての人の居場所が。

 

AURORA自身は、この曲は私達の中にある全ての違い(differences)を祝福する曲なんだと言っている。

「あなたが人と違う性を愛することや、何も語らないこと。あなたのもつ繊細さやユニークさ。それらを人に理解されなかったり、尊重してもらえなかったら、この国へいらっしゃい」

 

NMEのインタビュー 

www.nme.com

 

【和訳】Quit Pulling Me Down / Secret Someones

この曲も力強くて本当にかっこいいんだ…

youtu.be
open.spotify.com

Quit Pulling Me Down

I've got something to give, something to give
But you're clouding my mind
I've got a reason to live, got a reason to live
But you make it hard to find
I'm gonna keep my head above the smoke this time
Quit pulling me down
Quit pulling me down
私には強みがある 強みが
だけどあなたは私の心に靄を被せる
私には生きる理由がある 生きる理由が
だけどあなたが見つけにくくする
でも今回は 私はその靄から頭を出したまま
私を引きずり下ろすのはやめて

You push me to the ground, push me to the ground
Just to make me feel small
You wanna pull me apart, pull me apart
'Til I'm nothing at all
I'm gonna stand my ground even though you wanna see me fall
Quit pulling me down
Quit pulling me down
あなたは私を地面に押し倒す
私をちっぽけだと思わせるために
私を引き裂きたいんでしょ
私が何者でもなくなるまで
私は立ち上がる たとえあなたが私が倒れるのを見たくたって
私を引きずり下ろすのはやめて

This time, baby, I'm not coming back to you
You won't break me, It don't matter what you do
I'd forgotten I was strong since you came around
Quit pulling me down
Quit pulling me down
今回はもう あなたの元へは戻らない
もう私は壊せない 何をしたって無駄
あなたが来てから忘れてたんだ
私は強いんだってこと
私を引きずり下ろすのはやめて

You never knew how to love, never knew how to love
With a fearless heart
I thought this was romance to give up my life and play the part
You hold me so tight that I can't breathe, and you still feel so far
And you keep pulling me down, keep pulling me down
あなたは恐れ知らずで
愛し方なんか知らなかった
私はこれが人生を捧げて演じるロマンスだと思ってた
あなたが強く抱きしめるから 私は息ができない
あなたはまだずっと 遠くにいるみたい
私を引きずり下ろし続ける

This time, baby, I'm not coming back to you
You won't break me, It don't matter what you do
I'd forgotten I was strong since you came around
Quit pulling me down
Quit pulling me down
今回はもう あなたの元へは戻らない
もう私は壊せない 何をしたって無駄
あなたが来てから忘れてたんだ
私は強いんだってこと
私を引きずり下ろすのはやめて

Quit pulling me down
Quit pulling me down
Quit pulling me down
私を引きずり下ろすのはやめて

This time, baby, I'm not coming back to you
You won't break me, It don't matter what you do
I'd forgotten I was strong since you came around
Quit pulling me down
Quit pulling me down
Down
今回はもう あなたの元へは戻らない
もう私は壊せない 何をしたって無駄
あなたが来てから忘れてたんだ
私は強いんだってこと
私を引きずり下ろすのはやめて

f:id:carcrashheart:20190111023408j:plain

アコースティックver.も3人のハモりが最高で大好き。この動画は一番最後が笑えるから、そこも好き。

youtu.be